anny san

Finally Mr.Kitamura visit you on 5th/Aug as we've informed you beofre.
Mr.Shimizu will pick him up at 8:30, and work together from around 9:30 at 
your factory.

Thanks.
Best regards.
 
Terashima.
=============================================
東洋紡STC株式会社
スポーツアパレル事業部
スポーツニットグループ
寺嶋 文生
TEL: 06-6348-3587
FAX: 06-6348-3463
E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
=============================================




送信元: "Danny" <danny@firstagarment.com>
宛先:   <Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp>, "'Elyana-PFG'" 
<elyana@firstagarment.com>, <miyake@stg.co.id>, <matsumura@toyobo.co.id>, 
<fetty_syafitri@stg.co.id>, <stg2office@stg.co.id>, <shimizu@stg.co.id>, 
Cc:     <Yuri_Narimoto@stc.toyobo.co.jp>, 
<Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 
<Tsuyoshi_Matsumoto@stc.toyobo.co.jp>, <Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp>
日付:   2015/07/28 19:14
件名:   RE: Mr.Kitamura of Japana visit Indonesia in coming Aug



Dear Terashima san 
 
Pls inform if you already have fixed schedule for Kitamura san visit.
 
Rgds,
 
 
From: Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp [
mailto:Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp] 
Sent: 02 Juli 2015 14:34
To: danny@firstagarment.com; Elyana-PFG; miyake@stg.co.id; 
matsumura@toyobo.co.id; fetty_syafitri@stg.co.id; stg2office@stg.co.id; 
shimizu@stg.co.id
Cc: Yuri_Narimoto@stc.toyobo.co.jp; Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp; 
Tsuyoshi_Matsumoto@stc.toyobo.co.jp; Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp
Subject: Mr.Kitamura of Japana visit Indonesia in coming Aug
 
STG Miyake san / Fetty san   ,  PFG Danny san / Ely san     

Mr.Kitamura of JAPANA will come to Indonesia for the following purpose. 
So please share your accordingly. 

Regarding details like car to pick up and time etc, 
we'll let you know later. 

Regarding this visiting , 
today I've already discussed with Shimizu san in Japan. 


Thanks. 
Best regards. 

Terashima.   
=============================================
東洋紡STC株式会社
スポーツアパレル事業部
スポーツニットグループ
寺嶋 文生
TEL: 06-6348-3587
FAX: 06-6348-3463
E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
=============================================

----- 転送者: 寺嶋 文生/TYB 転送日: 2015/07/02 16:24 ----- 

送信元:        北村敬之 <ta-kitamura@jp.alpen-group.jp> 
宛先:        Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp, 
Cc:        東洋紡STC 堀内 様 <Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 東洋
紡績STC 福田 <Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp>, 
Tsuyoshi_Matsumoto@stc.toyobo.co.jp, Yuri_Narimoto@stc.toyobo.co.jp 
日付:        2015/06/29 17:07 
件名:        Re: 7〜8月度 出張スケジュール 




寺嶋 様

いつもお世話になります。

7〜8月度 出張スケジュール連絡


●2015FW商品点検が主要目的になります。

8月5日(水)※前日、BANDUNG宿泊予定

Perdana Firsta Garment 終日

※TR-1L1505P
 TR-1T1505F
 TR-1W1535F 

上記、品番の点検を実施します。

※当日、BANDUNG宿泊予定


8月6日(木)

※午前中 HOTELピックアップ

STG予定 午前中のみ

G5L-STAFF 商品点検になります。

午後、別アポイントで移動します。




宜しくお願い致します。

ジャパーナ アパレル統括部 生産技術G 北村 敬之




















宜しくお願い致します。

ジャパーナ アパレル統括部 生産技術G 北村 敬之






Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp wrote:

[Hide Quoted Text]
北村様

いつもお世話になります。

縫製計画の件ですが、
次週頭には堀内より連絡させて頂きます。
少しお待ち頂けます様、宜しくお願い申し上げます。

6/10以降のスケジュールに関して、
HOTEL名 御教示頂けますでしょうか?
ピックアップ等 詳細確認させて頂きます。
15AFWバルクスケジュールは堀内より、
16SS Sample関係は、再来週頭に1stを貴社に提出させて頂く予定ですので、
6/10-11頃は未だ内覧会Sample仕掛れていない状況かと思います。

以上、宜しくお願い申し上げます。


東洋紡STC 寺嶋
=============================================
東洋紡STC株式会社
スポーツアパレル事業部
スポーツニットグループ
寺嶋 文生
TEL: 06-6348-3587
FAX: 06-6348-3463
E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
=============================================




送信元: 北村敬之 <ta-kitamura@jp.alpen-group.jp>
宛先:   Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp, 
Cc:     東洋紡STC 堀内 様 <Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 東洋紡
績

[Hide Quoted Text]
STC 福田 <Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp>, 
Tsuyoshi_Matsumoto@stc.toyobo.co.jp, Yuri_Narimoto@stc.toyobo.co.jp
日付:   2015/05/15 08:20
件名:   Re: 5〜6月度 出張スケジュール



寺嶋 様

いつもお世話になります。

生産スケジュールは、一度頂いております(4月17日)が、

具体的な縫製日程が入っていません。

その後、1ヶ月経過しております。

具体的な生産スケジュールをご教示下さい。

また、小職は5月20日より、出張に出ます。

6月10日〜のスケジュールを、事前にご教示下さい。

宜しくお願い致します。

ジャパーナ アパレル統括部 生産技術G 北村 敬之



Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp wrote:
北村様

いつもお世話になります。
遅くなりましたが、Ricky Sportindo(トーヨーニット合弁工場)の会社概要 
添付ファイルの通り 御連絡申し上げます。



真野様には訪問して頂いた事があるのですが、
”RICKY PUTRA GLOBALINDO” が親会社で、
同敷地内には、
国内向けインナー、縫製(2-3)、プリント、刺繍、
ソックス、資材(小林織ネーム合弁)、検査(GF) 等
色々な工場/会社があります。(全9棟)

東洋紡Gとして2008年より取引を開始し、
昨年 子会社のトーヨーニットが出資して合弁の縫製工場を設立、
当方も生産を依頼しております。


以上、宜しく御願い申し上げます。


東洋紡STC 寺嶋
=============================================
東洋紡STC株式会社
スポーツアパレル事業部
スポーツニットグループ
寺嶋 文生
TEL: 06-6348-3587
FAX: 06-6348-3463
E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
=============================================




送信元: 北村敬之 <ta-kitamura@jp.alpen-group.jp>
宛先:   Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp, 
Cc:     東洋紡STC 堀内 様 <Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 東洋
紡

[Hide Quoted Text]
績
STC 福田 <Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp>, 
Tsuyoshi_Matsumoto@stc.toyobo.co.jp, Yuri_Narimoto@stc.toyobo.co.jp
日付:   2015/04/06 11:55
件名:   Re: 5〜6月度 出張スケジュール



寺嶋 様

いつもお世話になります。

下記、了解しました。

●(暫定でも結構ですので)生産スケジュールを

メールで下さい。 いつ頃、出ますか?

●弊社は、6月決算ですので、経費締め切り含め

6月13日帰国にて、スケジューリングします。


●暫定ですが、

6月10日 PM 08:00 JAKARTA市内ホテル

ピックアップ⇒STG 終日ワーク

工場監査は、前回の改善点のみ

STGにて予定された3型の仕様確認。⇒商品検査

2016SSシーズン サンプル打ち合わせ

当日、BANDUNG宿泊

6月11日 PM 08:00 BANDUNG 市内ホテル

ピックアップ⇒PFG 終日ワーク

工場監査は、前回の改善点のみ

PFGにて予定された 6型仕様確認⇒商品検査

2016SSシーズン サンプル打ち合わせ

当日、BANDUNG宿泊

6月12日 PM 08:00 BANDUNG 市内ホテル

ピック アップ ⇒ 貴社のインナー工場視察

※工場概要 ご教示下さい。

当日、JAKARTA市内泊

6月13日 BANGKOK経由にて、帰国します。


※日本からのアテンドの件 

(小職スケジュールに合わせた日本からの出張は不要です。

全て、現地対応でOKです。

次回、機会が会えば、お願い致します。)

7$F

下さい。


宜しくお願い致します。

ジャパーナ アパレル統括部 生産技術G 北村 敬之



Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp wrote:
北村様

連絡遅くなり申し訳ございません。
現状、生地入荷(縫製工場)が 5/末〜6/頭の為、
6/10-12 訪問頂いてもフルで掛かれていない状況かもしれません。
ただ、6/17頃より断食が始まると思われますので、
時期的には、その前が良い様に思います。

因みに、
当方 6月 1〜2週目 16FWシュアスポーツ展 開催しており、
小職 同行させて頂く事 難しいと思います。

以上、御確認の程、宜しくお願い申し上げます。


東洋紡STC 寺嶋
=============================================
東洋紡STC株式会社
スポーツアパレル事業部
スポーツニットグループ
寺嶋 文生
TEL: 06-6348-3587
FAX: 06-6348-3463
E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
=============================================




送信元: 北村敬之 <ta-kitamura@jp.alpen-group.jp>
宛先:   Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp, 
Cc:     東洋紡STC 堀内 様 <Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 東
洋

[Hide Quoted Text]
紡
績
STC 福田 <Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp>, 
Tsuyoshi_Matsumoto@stc.toyobo.co.jp, Yuri_Narimoto@stc.toyobo.co.jp
日付:   2015/04/01 15:47
件名:   Re: 5〜6月度 出張スケジュール



寺嶋 様

いつもお世話になります。

再送信

その後、如何でしょうか?


--------------------------------------------------------

先日の出張中の話では、6月出来る限り、遅く入ってほしい旨

の説明がありました。

6月13日(土曜日)には、帰国の途につきたいので、暫定で

6月10日〜12日で、よろしいですか?

宜しくお願い致します。


ジャパーナ アパレル統括部 生産技術G 北村 敬之



Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp wrote:
北村様

御連絡有難うございます。
下記、承知しました。
生産計画の件ですが、少しお時間頂けます様、
宜しくお願い申し上げます。


東洋紡STC 寺嶋
=============================================
東洋紡STC株式会社
スポーツアパレル事業部
スポーツニットグループ
寺嶋 文生
TEL: 06-6348-3587
FAX: 06-6348-3463
E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
=============================================




送信元: 北村敬之 <ta-kitamura@jp.alpen-group.jp>
宛先:   Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp, 東洋紡績STC 福田 
<Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp>, 東洋紡STC 堀内 様 
<Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 
日付:   2015/03/24 11:54
件名:   5〜6月度 出張スケジュール



寺嶋 様

いつもお世話になります。


5月〜6月度に、東南アジア・ラウンドを計画しています。

3週間レベル (インドネシア・ベトナム・タイ・ミャンマー 

ラウンド)

量産に入った商品の抜き取り検査を主目的にしています。

また、監査指摘事項のリカバリー状況チェックも実施します。

小職が、視察したことがないインナー工場も行きます。


STG/プルダナの生産計画を教えて下さい。

7月のレバランを想定すると、6月の生産がタイトです。


順次生産を完了し、インドネシアカケン出荷前検査を

クリアの上、出荷OKにしておいて下さい。

慌てると、ろくな事が起こりません。

弊社の受け入れ検査も厳しいことは、ご承知のことと

思いますが、製造に関するリスクは出来るだけミニマイズして

下さい。

前回の監査でも指摘しましたが、 日新桑原の検査をクリア

したものが、カケンでクリアできない事態だけは、絶対回避

して下さい。


くれぐれも、工場責任におけるAIR出荷等のないように

願います。

宜しくお願い致します。

ジャパーナ アパレル統括部 生産技術G 北村 敬之





  東洋紡STC 寺嶋
  =============================================
  東洋紡STC株式会社
  スポーツアパレル事業部
  スポーツニットグループ
  寺嶋 文生
  TEL: 06-6348-3587
  FAX: 06-6348-3463
  E-Mail: fumio_terashima@stc.toyobo.co.jp
Cc:     <danny@firstagarment.com>, <Kumiko_Yamamoto@stc.toyobo.co.jp>, 
<mdmizuno@firstagarment.com>, <Sadaaki_Horiuchi@stc.toyobo.co.jp>, 
<tina@firstagarment.com>, <yuni@firstagarment.com>
日付:   2015/07/29 17:35
件名:   RE: MIZUNO BASEBALL UNIFORM

送信元: nmaruo@mizuno.co.jp
宛先:   nmaruo@mizuno.co.jp, ykkubo@mizuno.co.jp, sjyamash@mizuno.co.jp, 
nnishimu@mizuno.co.jp, Fumio_Terashima@stc.toyobo.co.jp, 
Yusuke_Shirai@stc.toyobo.co.jp, Shuzo_Fukuda@stc.toyobo.co.jp, 
Takashi_Okumura@stc.toyobo.co.jp, 
日付:   2015/07/29 19:04
 davido.extraxim@gmail.com